20:20

all the good things
Нашла на Поттеррусе:
читать дальше

@темы: ГП, 7я книга

Комментарии
16.03.2007 в 20:34

Believe... And you will find your way
Ninok

Вай, хочу ноябрь-начало декабря!)
16.03.2007 в 20:35

почему они ищут новых переводчиков?

Да потому что переводом старых все (!) были недовольны.



А "Гробницы Смерти" - это уже лучше, хотя и не понимаю, откуда взялись "гробницы".

Никто не понимает. А вообще меня больше всего из, по крайней мере, Нетовских вариантов устраивают "Реликвии смерти" (или "Смертельные реликвии"). Хотя бы удобочитаемо и выглядит более пафосно, чем "Роковые мощи" :otstoy:...
16.03.2007 в 20:50

all the good things
Вай, хочу ноябрь-начало декабря!)

Я хочу 21 июля=)



Да потому что переводом старых все (!) были недовольны.

Кто "все"? Мне, например, нравится перевод пятой и шестой книг, особенного шестой. Все фэны или все в руководстве или кто?..



А название по мне сейчас переводить просто глупо. Вот выйдет книга, вот прочтут ее, тогда и придумают что-то красивое.
16.03.2007 в 21:08

Believe... And you will find your way
Ninok

Я хочу 21 июля=)

Так-с... А что там? На Инглише выйдет?
17.03.2007 в 09:08

all the good things
Одинокая стервозница

Да.
17.03.2007 в 12:42

Believe... And you will find your way
У тебя Английский на хорошем уровне?
17.03.2007 в 15:26

Солныфко!:)
Я хочу 21 июля=)

я тоже)) тогда уже будет наплевать на начало декабря))
17.03.2007 в 17:59

all the good things
Одинокая стервозница

У тебя Английский на хорошем уровне?

Вообще, я не говорю, что знаю его только потому, что я его не знаю=)) словарный запас далек от идеала. А так, читаю свободно, тем более со словарем и разными справочниками.

Но даже тем, у кого с инглишем проблемы, не придется ждать Росмэна - будет и Снитч, и другие проекты...



Superannie

Вот и я о том же=))

20.03.2007 в 11:44

А название по мне сейчас переводить просто глупо. Вот выйдет книга, вот прочтут ее, тогда и придумают что-то красивое.

Нет, ну надо, чтоб хоть что-то уже свое, хотя бы пока довольно сырое, но было)))...



Я хочу 21 июля=)

Ну, и это тоже)))... а Снитч... я лучше любой другой перевод найду, а не Снитч - пусть некачественно, но раньше... ибо смысла нет ждать РОСМЭНа.

Но ноябрь-декабрь все равно жду - интЫресно же, как у нас официально переведут Deathly Hallows - как обычно или более-менее нормально)...
20.03.2007 в 19:06

all the good things
Нет, ну надо, чтоб хоть что-то уже свое, хотя бы пока довольно сырое, но было)))...

А зачем? Понимаешь, если бы книга называлась в духе ОФ или УА, когда перевод очевиден - тогда одно, а так... Мне как-то даже больше нравится называть ее просто "7я книга"=)



а Снитч... я лучше любой другой перевод найду, а не Снитч

Это потому что долго переводят или просто не нравится?



Но ноябрь-декабрь все равно жду - интЫресно же, как у нас официально переведут Deathly Hallows - как обычно или более-менее нормально)...

Да, это интересно. Ну посмотрим. Хотя я не думаю, что это отразится на репутации Росмэна, как бы они не перевели=)